Las alas del pardillo
W.B. Yeats en The lake isle if Innisfree nos dice «And evening full of the linnet’s wings», Jorge Guillén traduce «llenarán el ocaso las alas del… Las alas del pardillo
W.B. Yeats en The lake isle if Innisfree nos dice «And evening full of the linnet’s wings», Jorge Guillén traduce «llenarán el ocaso las alas del… Las alas del pardillo
Encuentro en Atxaga, en Alfabeto francés en honor de Jorge Luis Borges que leo en Alfabeto de las pulgas y otros textos sueltos, un comentario: «Recuerdo una afirmación… La mitad borrasca: el infinito, Atxaga, Borges, Baudelaire
No recuerdo cuando, pero un día utilicé la web de Second Life, generé mi personaje, di un par de vueltas, no interaccioné con ningún elemento,… Preocuparse por las criaturas
Los grandes museos centrales nos ofrecen terribles dioses inaccesibles que luego se intercambian en cambalaches de concilio. Así no puedes perderte cada tres meses exposiciones… Museo de Carcassonne, o por qué amo los pequeños museos de provincias
A veces quiero creer que ya sé qué tengo que decir. Estoy en un aeropuerto, he tenido que pasar por casa después del trabajo para… Los aeropuertos